Priestesses of the Shtetl? The Jewish Women Spiritual Leaders of Eastern  Europe by Annabel Gottfried Cohen

‘Four thousand years ago, in the ancient Near East, women were poets, drummers, scholars, dancers, healers, prophets and keepers of sacred space.’ In The Hebrew Priestess (2015), Rabbi Jill Hammer argues that as the Israelite cult became more centralised, leadership roles were restricted to men and women’s spiritual leadership was gradually repressed. Yet, as Hammer and co-author Taya Shere demonstrate, ‘the remnants of the priestesshood remain for those who seek them out.’ Combining a close reading of biblical and rabbinic texts, alongside other contemporary sources and archaeological evidence, Hammer has identified thirteen models or netivot of feminine Jewish leadership, which she argues persisted, albeit in altered and marginalised forms, into the medieval, early modern and even modern periods. My own research supports these conclusions, suggesting that Hammer’s netivot framework provides a useful lens by which to better understand Jewish women’s traditions that, in a patriarchal culture, have often been marginalised.

Continue reading “Priestesses of the Shtetl? The Jewish Women Spiritual Leaders of Eastern  Europe by Annabel Gottfried Cohen”

Naso: An Invitation for Feminist Imagining.

This week’s Torah portion is Naso (Numbers 4:21-7:89).  The portion discusses who, among the Israelites, carries the components of the Miskan (Tenting of Meeting) while wandering through the desert.  It also entails a census of the tribe of Levi, describes various offerings that were brought to the Tent of Meeting in general and for its twelve days of dedication, decrees keeping the ill and ‘contaminated’ out of Israelite settlements, details the Nazirite vow, gives us the priestly blessing, and proscribes the process through which women are acquitted or found guilty of affairs.  There are many components of this parshah that offer food for thought when it comes to a feminist analysis, but for today, I am going to focus on where there is equality between men and women within the text and where there isn’t.  

Continue reading “Naso: An Invitation for Feminist Imagining.”

What an Outdoor Movie Taught me about Biblical Women By Alicia Jo Rabins

Once I went to a free outdoor movie in Miami Beach. The film was projected on the side of the giant concert hall. There was a grassy park with palm trees stretching out from the wall; families brought picnic dinners and cans of beer and stretched out to watch the movie once the sky darkened.

The movie was Star Wars, but as Princess Leah appeared, I was thinking about a different mythic canon. For over twenty years I’ve been studying and teaching stories of Biblical women from a feminist Jewish perspective, and after all this time, I was surprised to find that the way I feel while interacting with these stories was oddly, powerfully similar to the feeling of watching Star Wars projected on the side of a building on this Miami night.

Continue reading “What an Outdoor Movie Taught me about Biblical Women By Alicia Jo Rabins”

RACHEL KADISH:  TRANSCENDENCE AND TEXT, part 2 by Theresa C. Dintino

THE SYMBOL OF THE GENIZAH

Being a non-Jew, the first word I had to look up while reading The Weight of Ink was  genizah—a hiding place or the act of hiding sacred texts until they can receive proper burial in the earth. In Jewish tradition this is a required honoring of the written word, especially if it is writing about God. It can also mean depository or treasure; something hidden away in time with hope for more welcome in the future that finds it.

Genizah was the perfect word for me to have etched into my mind with regard to The Weight of Ink as it set the stage and opened a space in my heart for a novel which concerns itself with the power of writing and words through time. The story is centered around human lives engaged in passionate intellectual pursuits, the love of books and learning, and imaginations set afire by the academic.

Continue reading “RACHEL KADISH:  TRANSCENDENCE AND TEXT, part 2 by Theresa C. Dintino”

Acharei Mot: Build Each Other Up.

The parshah (Torah portion) for May 4, 2024 is Acharei Mot, Leviticus 16:1-18:30.  It explains how to approach the divine and who should approach the divine in the context of establishing a yearly day of atonement to absolve the people of their sins.  This atonement day proscribes various rituals for the high priest to perform that day including immersions in ritual baths, special clothing, many animal sacrifices and sprinklings of blood, an incense offering, and a goat let loose in the wilderness carrying the sins of the community.  In addition, the parshah warns against idolatry and forbids the drinking and eating of an animal’s blood, as it contains its soul.  The parshah ends with a list of prohibited sexual relations.  This is a tricky parshah as it is often cited as proof that homosexuality is forbidden by the deity, and this has caused much pain and struggle for us within the LGBTQ+ community. 

Continue reading “Acharei Mot: Build Each Other Up.”

Sh’mini: An Egalitarian Argument for Women and Girls

The parshah for April 6, 2024 is Sh’mini (Shemini), Leviticus 9:1-11:47 and since it is also Shabbat Hachodesh, we read Exodus 12:1-20 in addition to Sh’mini.  Sh’mini contains commandments regarding animal sacrifice, the death of two of Aaron’s sons, lists of which animals are kosher and which are not, and distinctions between clean/unclean and holy/profane.  The excerpt from Exodus, read as the maftir, describes the last plague before the Jews were freed from slavery in Egypt, the establishment of Pesach, and the eating of unleavened bread or cakes.  In today’s commentary, I’m focusing on the only mention of femaleness in Sh’mini and by doing so I hope to find more room for women and girls within contemporary Judaism.

Continue reading “Sh’mini: An Egalitarian Argument for Women and Girls”

The Journal Gender a výzkum/ Gender and Research

I would like to introduce this community to Gender a výzkum (in Czech) or Gender and Research (in English), a transdisciplinary, peer-reviewed journal founded in the year 2000 and dedicated to research in Feminist and Gender Studies in the Czech Republic.  While the journal’s main focus is work pertaining to Central and Eastern Europe, it is open to a wide range of geographical locations and topics.  The journal, which publishes articles in Czech and English, often puts out calls for individuals or groups of people to edit monothematic issues.  Past monothematic issues include feminist reflections on Covid, an issue on the use of language concerning sex and gender, gender in popular culture, children, adolescence and sexuality, feminist interpretations of Islam, and postcolonial and decolonial thinking in feminist theory to name just some. If you would like to read them, the journal is available online as well as in print.

Continue reading “The Journal Gender a výzkum/ Gender and Research”

Bloody Waters by Ivy Helman

(Author’s note: I live in Prague, Czech Republic and teach at Charles University.Try as I might, I could not express in prose my thoughts about the violence in the world and particularly the violence here, in Prague, on the 21st of December, especially given the fact that I was a block away from what took place. So, I have written a poem instead.)

I swim through
the slimy waters of patriarchal violence
Difficult to express in words
the anxieties, the fear, the sadness
I feel as I take another stroke

towards

the parshah Bo (Exodus 10:1-13:6),
a divinely wrought plague of locusts
devouring all in their path.

Breathe,
stroke.

Darkness lasting three long days
blood smeared on doorposts and lintels
the deaths of first-borns, humans and animals alike,
the proclamation of a New Year and its festivities
to remind us of such nonsensical violence.

Breathe.
There is blood in the water.
Stroke.

Continue reading “Bloody Waters by Ivy Helman”

From the Archives: “I Missed a Day Again: Reflections on Hanukkah.”

Author’s note: This post was orginally published December 13th 2015. Nonetheless, I still find this post relevant and my hope is that you, dear reader, do as well. Chag semeach!

When I first started back on my journey to reclaim Judaism, I distinctly remember the first Hanukkah I lit candles. Not only was I bringing light into the literal darkness of night, I was also kindling the divine spark within myself. Each night I walked through a meditation I had created using the letters of the word Hanukkah, since there were eight letters and eight nights. I remember some of the words I had assigned to the nights: Holiness, Attentiveness, Night, Understand, Knowledge and Keep. I can’t remember the rest, but I do remember feeling the calm of the candlelight and the deepness of the meditation. I also remember that at some point, either I missed a night of lighting or I repeated one night twice because the days were officially over, and I still hadn’t lit all eight candles.

Continue reading “From the Archives: “I Missed a Day Again: Reflections on Hanukkah.””

From the Archives: “Breathing Life into the Women of Chayei Sarah.”

One of the basic tenants of feminist methodology in religion is the recovery of women’s history.   There are many ways to approach such a task.  In religions with sacred writings, one avenue for recovery may be reinterpreting them.  This could come in the form of a critique.  For example, traditional interpretations may overlook or undervalue women, who appear in the text, reaffirm sexist, patronizing, and/or misogynist viewpoints already found in the text, or develop new ones.  In order to recover women’s history, feminists working with their sacred texts would then call out these interpretations for their sexism.  They would correct phrasing, understanding, and even translations, when necessary.   

In addition to critiquing, feminist interpretations of scripture could also be constructive.  Religious feminists may highlight values, teachings, and images that affirm women’s lives.   They may incorporate documented history into their interpretations as proof of expanded roles for women.  That would then contextualize or negate later traditions that deny women such roles.  

Continue reading “From the Archives: “Breathing Life into the Women of Chayei Sarah.””