This was originally posted on April 30, 2020 Very early in Henri Bosco’s 1948 novel Malicroix, a young man, Martial de Mégremut, living placidly amid fruitful orchards in a tame Provençal village, receives a letter informing him he has inherited… Read More ›
translation
Answering the Call by Joyce Zonana
All along, I’ve believed that Malicroix had something important to offer English-speaking readers: an embrace of solitude, a profound connection with nature, a bold exploration of dream-states. And right now it seems to resonate with our current moment of introspection and reassessment of priorities.
A Dream Home by Joyce Zonana
Forty years ago, I abandoned my own inner quest to establish myself as a writer/translator, discouraged by the voices of publishers who told me the book was unmarketable, worried about making a living and reassuring my family (whom I had broken from when I was seventeen) that I was “okay.” I chose the relatively safer path of becoming an English professor, and I worked for more than thirty years helping others to find their voices. I do not regret taking that path. It has led me here.
Translating the Self by Vibha Shetiya
One of my favourite tasks is translating works from various Indian languages into English. I developed a love for this while enrolled in a graduate seminar on translation theory. The challenge of it all was mind-boggling – how do I… Read More ›