Matot-Massei: The Question of Women’s Agency and Lives under Patriarchy.

The Torah portion for July 15th is the double-portion, Matot-Massei  (Bamidbar/Numbers 30:2-36:13).  Matot, meaning tribes, runs from Numbers 30:2 to 32:42 and covers vow making as well as what the spoils of war with the Midianites are.  Massei, or journeys, is Numbers 33:1 to 36:13 and describes the Israelites journey through the desert after fleeing Egypt and the boundaries of the Promised Land.  While Matot-Massei have so much that could be discussed including war, images for the deity, and cities of refuge, this post focuses on their women. 

There are three occasions where women are specifically mentioned.  The first concerns vows and their atonement when broken.  Next, women are discussed as spoils of war.  Finally, Matot-Massei describes what to do with inheritance when there are only daughters. 

Continue reading “Matot-Massei: The Question of Women’s Agency and Lives under Patriarchy.”

From the Archives: The Three Mothers: Feminine Elements and the Early Kabbalah by Jill Hammer

This was originally posted May 22, 2108

For over ten years, I’ve been teaching a work of early Jewish mysticism known as Sefer Yetzirah, or the Book of Creation.  There are widely differing opinions on the book’s origin and dating, but many scholars date it to the sixth century.  Its core concept can be described simply: the Divine used the Hebrew letters as metaphysical channels to create the different aspects of reality: the directions, the elements, the planets, the months of the year, and so forth.  Each letter is a channel by which God creates a unique form or entity, and meditating on the letters provides us with a connection to divine creative power. In its discussion of the letters, Sefer Yetzirah shows a strong connection to feminine imagery, and thus helps the later kabbalah develop its own link to the feminine.

Continue reading “From the Archives: The Three Mothers: Feminine Elements and the Early Kabbalah by Jill Hammer”

From the Archives: No Hope, No Problem: Reflections on Pesach, Time and Paradox.

Author’s note: This post was originally published on April 19, 2019.

In “Time Telling in Feminist Theory,” Rita Felski suggests that there are four main ways feminists discuss and use time: redemption, regression, repetition and rupture.  They are aptly named as they behave similar to their labels.  Redemption is the linear march of time, hopefully progressing step by step towards a redeemed, or at least better, future even if sometimes things get momentarily worse.  Regression is the want to go back in time or at least return to idyllic and/or imagined pasts: to matriarchy or to a time before patriarchy’s violent arrival.  Repetition is a focus on the cyclical nature of time in bodies, in daily chores, in seasons and so on. Rupture posits a break in time in a way what was before no longer makes sense or doesn’t exist.   Think utopia or dystopia.

Continue reading “From the Archives: No Hope, No Problem: Reflections on Pesach, Time and Paradox.”

Vayak’hel-Pekudei: On the Contributions and Gifts of Women by Ivy Helman.

This week’s Torah portion is a double one, Vayak’hel-Pekudei (Exodus 35:1 – 40:38 and Exodus 12:1-20).   Vayak’hel covers the construction of the Mishkan, or the temple that traveled with the Israelites while in the desert, and Pekudel outlines the requirements for Pesach, particularly the sacrificial lamb, the blood on the doorposts, and the requirement to eat unleavened bread. For this post I will focus on Vayak’hel as it is the only portion that makes direct mention of women.  It reminds us of the ways in which religion and religious institutions would not be possible without the contributions of women.

 Vayak’hel centers on the construction of the Mishkan beginning with the general assumption that everyone (here men and women) will donate the items needed to construct the Mishkan.  The text also contains verses in which women are specifically mentioned.  They donate their gold jewelry (35:22) and mirrors (38:8) as well as  spin wool and linen into yarn to be used for the Mishkan’s copious amounts of curtains  (35:25-26).  

Continue reading “Vayak’hel-Pekudei: On the Contributions and Gifts of Women by Ivy Helman.”

On Mishpatim, Feminism and A Caring Community by Ivy Helman.

Mishpatim (Exodus 21:1 – 24:18 and 30:11-16) is the Torah portion for February 18, 2023.  Its name, mishpatim, means laws or ordinances, and the portion is essentially just that – a list of laws to be followed.  It is not the easiest parshah to follow as it jumps around, backtracks numerous times, and sometimes contradicts itself, particularly in the sections with Moses. 

That being said, there are two main themes in Mishpatim; both of which I have discussed in past blogs.  First is the death penalty.  There is an overabundance of crimes that result in the death penalty in this parshah.  Way, way too many.  Another theme is idolatry.  In many ways, that is a theme in the Torah itself.  For more on these themes from my feminist perspective, see here: Sh’lach; Ki Tisa; Shofetim ; and on b’tzelem Elohim.

Continue reading “On Mishpatim, Feminism and A Caring Community by Ivy Helman.”

Vayeishev: A Feminist Reflection on the Women in Joseph’s life and Dreams by Ivy Helman.

This week’s Torah portion is Vayeishev, Genesis 37:1-40:23.   The portion covers too much information to address it adequately in one post.  Therefore, in this post, I will examine, from a feminist perspective, Joseph, the women in his life, and dreams. While the women in Vayeishev leave much to be desired, its dreams point to an important connection between humanity, divinity, and nature.

Vayeishev starts with the raw jealousy that some of Jacob’s sons have for Joseph. This jealousy is so great that it sends Joseph all the way to Egypt. As a feminist, I have always found it both comforting and completely realistic the way the Torah delves into emotion.  Since even the lofty patriarchs are jealous, no superhuman behavior is expected of us. Despite this comfort, I am not happy that it is once again men and boys who take centerstage. We know that these men and boys also had women and girls in their lives.  

Continue reading “Vayeishev: A Feminist Reflection on the Women in Joseph’s life and Dreams by Ivy Helman.”

The Mixed Bag that is Toldot by Ivy Helman.

The parshah for November 26th is Toldot, Genesis 25:19-28:9.  In it, we have the struggles of Isaac and Rebecca to conceive, the relations between Abimelech and Isaac’s family, the birth of Esau and Jacob, and the loss of Esau’s birthright and his father’s blessing.  As we will see, this is a tricky portion from a feminist perspective because of Rebecca, yet, from an ecofeminist perspective, I find the way in which the portion discusses the interconnection between the water, the land, and divinity helpful.

Let me begin with the water and then we will look at Rebecca.  Toldot takes place in and around the city of Gerar in Philistine territory, while Abimelech ruled.  Isaac and his family travel through the land quite a bit between verses 26:16 and 26:32.  Most of this section pertains to them moving and then digging new wells, the covering of wells, and the finding of water.  What I find particularly interesting here is the way in which water and peace seem to go together.  For example, in 26:20-21, Isaac and his family have constructed a well but it is causing them to have troubles with the locals.  Isaac seeks peace and thus leaves.  In verse 26:26, Isaac is visited by Abimelech and eventually a formal peace is declared.  This is followed in 26:32 by Isaac’s servants finding water in a freshly dug well.  In other words, Isaac is willing to uproot his family time and again to cultivate peace; he is not willing to go to war over what in the desert really is a quite limited resource.  

Continue reading “The Mixed Bag that is Toldot by Ivy Helman.”

Is the Divine the Unknowable Unknown? A Feminist Take by Ivy Helman

I attended a number of High Holy Days services (online) over the past couple of weeks. In one of them, one of the rabbis said that the divine is the unknowable unknown. I cannot remember what the Rabbi said to contextualize or explain their train of thought; I think I was too intrigued by the idea that I got lost in my own thoughts. In fact, I have been thinking about the unknowable unknown ever since.  

As I write this, I’ve come to this conclusion: if the divine is present among us and the world around us, then there is much we can intuit. In addition, there is much that we can experience the more we interact with other humans and nature.  On the other hand, if the divine is understood as a detached, distant being of a completely different essence than humanity, of course, what can we really know about such a divinity?  How would we even know if that divinity even existed? We probably wouldn’t.  Here is the difference between a  feminist understanding of the divine as this-worldly and empowering and a patriarchal conception of a distant divinity wielding power-over. Yet, interestingly, even the most patriarchal image of the divine has insisted on being relatable to human beings. Nonetheless, how we imagine the divine does matter.

In her book, Models of God: Theology for an Ecological, Nuclear Age, Sallie McFague argues that the words and ideas we use to describe the divine are important. She advocates for the use of metaphors to describe the divine, stating that we can only describe what the divine is like, not what divinity actually is. In fact, she warns the reader of long-lasting models for the divine as these can lead to idolatry, an understanding that limits divinity and, because of this, is essentially untrue. She writes on page 99 that, “[i]f we use only the male pronoun [for the divine], we fall into idolatry, forgetting that God is beyond male and female…” In other words, we are limiting the divine and furthermore speaking an untruth.  

This talk makes we wonder if she too is of the camp that we cannot understand divinity; that the divine is quite different from us. I mean if we cannot and should not have any long-standing model for the divine but only use shaky fleeting metaphors, our understanding of the divinity is genuinely limited and amorphous. Yet, there is a difference between some knowledge and experience of the divine and the idea of the divine as the unknowable unknown, isn’t there?

That being said, I find much of what she has to say extremely helpful when it comes to traditional understandings of divinity.  In her book, she implicates as problematic the long-standing models of divinity as Father and King, among others.  These out-dated models move us further and further away from the divine because they are thought to definitively explain who the divine is in relation to us.  

Let us look at Yom Kippur, the Day of Atonement, as an example of this in Judaism.  Here, we have a day in which we are highly vulnerable as we reflect on the ways in which we have not always treated ourselves, others, the world around us, and the divine as we should (had hoped to). Yet, we enter the synagogue and repeatedly address the divine as Avinu Malkeinu (Our Father, Our King).  Why is the understanding of divinity that we approach one of judge, strict parent, and ruler over us?  Does that not drive a wedge of sorts between divinity and humanity? Does that not make being inscribed in the book of life seemingly impossible unless we are non-human-like?

Contrary to what we often hear in shul, Judaism recognizes some 70 diverse understandings, or names for the divine. These names range from Hashem (the Name) and Shalom (Peace) to Shechinah (the in-dwelling) and Kadosh Israel (the Holy One of Israel). And there are many, many more.  

Returning to our example again, instead of the umpteen rounds of Avinu Malkeinu, what would it be like on Yom Kippur if we approached the divine as Shaddai (Comforter), Hamakon (the Present One, literally the Place), or YHWH-Rapha (The One Who Heals)? These understandings seem to offer the compassion we need on a most vulnerable day.  How much easier would it be to connect to divinity that understands us?  Perhaps we could learn a little more about divinity in that case, and we could in the process become much closer to the holy?  And, isn’t that the point of Judaism? To be holy like the divine is holy?  I think so. 

From a feminist perspective, how we understand the divine has real-life consequences which can shape how we understand ourselves and the world around us. Just imagine what Yom Kippur would feel like, if we called on the divine that day as the comforter, the present one, and the one who heals. It would feel totally different, and for very good reasons.

Who would have thought that some three weeks ago or so, I would have heard a phrase about the divine that still has me in a quandary? I mean, in the end, I suppose there are ways in which the divine is unknowable. Importantly, though, that does not make the divine wholly unknown. Rather, it is often the language we use about the divine that puts distance between us and divinity, that makes divinity less and less known.

Ivy Helman, Ph.D.: A feminist scholar and faculty member at Charles University in Prague, Czech Republic where she teaches a variety of Jewish Studies, Feminist and Ecofeminist courses.  

From the Archives: Yom Kippur as Seen (With Respect) by Barbara Ardinger

This was originally posted on September 30, 2012

No matter which or how many gods we believe in, thinking about what we’ve done wrong and how we can set it straight is useful. The Day of Atonement, the Talmud says, “absolves from sins against God, but not from sins against a fellow man unless the pardon of the offended person is secured.”

 Back in the Stone Age, otherwise known as the early 1980s, I had jobs as a technical writer and editor in five different industries, including aerospace and computer development. Hey, I was trained as a Shakespearean scholar, but in those days—pretty much like today—there were almost no jobs in the academy for newly-hatched Ph.D’s. So I tried technical writing. At one of the aerospace jobs, I sat in the “bullpen”—me and nineteen middle-aged white guys—whereas all the other women slaved—on typewriters in that pre-computer age—in the typing pool. There was a major class distinction in that aerospace firm, and I was glad to be with the guys. (Yes, shame on me.) Those were the days of 9 to 5. As far as I’m concerned, that movie is nonfiction.

One of my tech-writing buddies at the aerospace company was a former Jehovah’s Witness who had been disfellowshipped because his beard was the wrong shape and he’d refused to correct it. Another was an older man who had studied with Earnest Holmes himself and had also known Manly P. Hall in earlier days. A third friend, the project librarian, was a Conservative Jew. All three of these guys soon noticed the books I was bringing to read at lunch. These included the works of Dion Fortune and Gerald B. Gardner, and numerous metaphysical authors, plus every book I could find on alchemy, the tarot, New Thought, reincarnation, trance channeling…well, you get the idea. I was exploring occult worlds and ideas. When we weren’t talking about how to help the engineers write gooder English and I wasn’t trying to figure out how a FLIR (Forward-Looking InfraRed) helmet works, my three buds and I had some majorly interesting conversations on comparative religion and the occult (the word means “secret, hidden”) aspects of religions in general.

One day the Jewish librarian brought me a book to add to my library. This was the 1973 edition of The Jewish Catalog. What a wonderful book! I still have it. It’s sitting next to my keyboard as I type this.

Back in those innocent days, I still believed the pagan myth of the nine million witches burned by the inquisition during the Middle Ages. Yes, it’s a myth—there were never that many witches on the face of the earth at the same time; such a holocaust would have nearly depopulated medieval Europe. I have since learned that it is shameful to compare a mythological holocaust with the real Holocaust of World War II. I read The Jewish Catalog from cover to cover and learned a great deal.

Now flash forward to 2002 when the owner of RedWheel/Weiser phoned to ask me to write a book for them. I immediately said yes. The book, which they titled Pagan Every Day, is not, however, a pagan tome. It’s a daybook, a year and a day of short essays on topics that include goddesses, gods, and old pagan festivals and philosophy, and also saints and holy days from Christianity, Judaism, Islam, Hinduism, and Buddhism, plus less well known religions, plus interesting historical events…and then I also named Miss Piggy as The Goddess Of Everything. I get fan emails from people saying they reread the book, a day at a time, every year and still enjoy every page.

For September 24, I wrote about Judy Chicago’s Dinner Party, which was the most amazing exhibition I’d ever seen. The next day that year was Yom Kippur. I turned to my copy of The Jewish Catalog, where I learned about an obscure custom called kapparot. Here is what I wrote. Yes, I believe that we can borrow—but not pirate!—other people’s customs, acknowledge and express our gratitude to those other people and their religions, and then adapt what we borrow to a pagan perspective. After all, we’re all kin.

September 25: Yom Kippur

 The Jewish Catalog describes custom called kapparot, which “entails swinging a chicken around one’s head as a…symbol of expiating sins. The chicken is then slaughtered and given to the poor….” Most people these days tie money in a handkerchief and swing that around their head, saying, This is my change, this is my compensation, this is my redemption.

Yom Kippur, the last of the ten days of Yamim Noraim, occurs at nightfall on the ninth day of Tishri. The rites for Yom Kippur are set forth in Leviticus 16.

No matter which or how many gods we believe in, thinking about what we’ve done wrong and how we can set it straight is useful. The Day of Atonement, the Talmud says, “absolves from sins against God, but not from sins against a fellow man unless the pardon of the offended person is secured.” People seeking recovery in Twelve-Step programs likewise turn their lives over to the care of “God as they understand him” (Step 3), make a list of people they have harmed and become “willing to make amends” (Step 8), and then actually make amends (Step 9).

Pagans can make amends before Samhain. We want to have a clean emotional field in which to rest over the winter and plant fresh seeds in when spring comes. Let’s revive that old Jewish custom. But not swinging the chicken! That’s cruelty to swinger and swingee. Tie crystals or red corn or other symbolic items in a clean white handkerchief and swing it around your head, reciting the blessing quoted above. Then go around and see the people you need to see. Speak heart to heart with them. Give them something blessed from your handkerchief. Get on with your lives, as friends or no longer as friends, but not as enemies.

BIO: Barbara Ardinger, Ph.D. (www.barbaraardinger.com), is a published author and freelance editor. Her newest book is Secret Lives, a novel about grandmothers who do magic.  Her earlier nonfiction books include the daybook Pagan Every DayFinding New Goddesses (a pun-filled parody of goddess encyclopedias), and Goddess Meditations.  When she can get away from the computer, she goes to the theater as often as possible—she loves musical theater and movies in which people sing and dance. She is also an active CERT (Community Emergency Rescue Team) volunteer and a member (and occasional secretary pro-tem) of a neighborhood organization that focuses on code enforcement and safety for citizens. She has been an AIDS emotional support volunteer and a literacy volunteer. She is an active member of the Neopagan community and is well known for the rituals she creates and leads.

On Ki Tavo and its Absence of Divine Compassion by Ivy Helman.

Grounded in an ancient theodicy, Ki Tavo (Deutoronomy 26:1-29:8), the Torah portion for September 17th, is an emotional rollercoaster.  In it, the Israelites find their lot in life directly linked to their own behavior.  Follow the commandments to gain blessing; ignore them at your own peril.  While the commandments listed here are laudable from a feminist perspective, the deity’s response to non-concompliance is problematic.  It is full of victim-blaming and empty of compassion.  Furthermore, Ki Tavo’s portrayal of divine expectations leaves no room for human nature to actually be anything other than complete perfection.  This is unacceptable.   

As should sound familiar to the reader by now, Ki Tavo speaks to a specific historical context: the Babylonian exile.  As we are aware, the typical theodicy of the Babylonian exile places blame for the Israelites’ lot in life on the Israelites themselves, specifically on how their behavior (or their ancestors’ behavior) has warranted divine punishment.  In other words, the Isrealites have not observed the commandments and thus deserve what is happening to them.  This justifies an understanding of the divine as vengeful, spiteful, jealous, and victim-blaming.

That being said, what exactly happens in Ki Tavo?  Ki Tavo, also like many Torah portions, discusses commandment observance.  From a feminist perspective, the portion rightly focuses its description of the commandments on justice and fairness within the community (27:16-25)  as well as care for the widow, stranger, orphan, the poor, and the disenfranchised (26:12-13, 27:18-19).  Its interpretation of the commandments seem to be truly about how, according to its time, a community, that puts the downtrodden and outcast first, should function.  These are generally good principles.

Taken by author.

Ki Tavo then lists, in varying degrees of specificity, what happens to the Israelites when and if they observe the commandments.  If they heed the commandments, they receive abundant blessings.  These blessings focus on material, this-worldly rewards (28:3-13).  Most offer abundant crops, flowing, deep rivers, good bread, fertility of human and animal, and rain, while, unfortunately, there are a few which mention blessings in terms of gaining power-over and, thus, influence.  (Here it is impossible to give specific verse references as many verses have a combination of material blessings and less tangible, power-focused ones.)

When the Isrealites fail to heed the commandments, they incur divine wrath.  This is depicted in Ki Tavo as curses or cursing.  The curses are sometimes quite mundane and other times absolutely disturbing.  There are the typical droughts (28:22, 24), plagues (28:22, 38-39, 42), diseases (28:22, 27-28, 35, 59-61), wars (28:49-53) and so on.  

And, then, there are some not-so-common curses.  One intriguing curse is exile, which forces the Israelites to practice idolatry (28:36). Interestingly, here idolatry is not a breaking of the commandments, but a punishment for doing so (28:36).  Exile signifies the physical breakdown of the group, while idolatry distances that same group from their covenantal relationship with their chosen deity (28:64). They are not a people any longer as they live in foreign lands and worship different gods.

The uncommon curses go one step further and remove any semblance of the Israelites’ humanity through cannibalism.  In Ki Tavo, this is a result of war.  The deity wages a vicious war against the disobeying Israelites, using other humans  (28:57).  Their cities are so mercilessly besieged to the point that the people completely run out of food.  With nowhere else to turn, they are forced to resort to cannibalism (28:53).  Even the most gentle and well-behaved man and woman becomes, when this happens, cannibals (28:53-55), eating their own children to survive.  

Yet, who is to blame for the death of their community and their own inhumanity?  The deity who punishes?  No.  Ki Tavo makes it clear that it is the Isrealites themselves.  By punishing the Israelites’ non-observance, the deity is only being faithful to the established covenant to which both parties freely agreed.  This victim-blaming might have made sense of the Babylonian exile for those who were living through it, but it is also clearly a product of patriarchy.  Back then victim-blaming justified war and disease. Now, it condones such practices as domestic violence, rape, and various manifestations of power-over.  It is problematic because it does not acknowledge who is most often truly at fault: other, more powerful, humans.

Ki Tavo also paints a one-sided picture of divine understanding when it comes to good and evil.  There is either goodness (in Ki Tavo, observance) and blessings or evil (non-observance) and curses.  There is no middle ground, no explanation, and certainly no compassion.  

This lack of divine compassion is what bothers me the most in Ki Tavo.  Even though humans are divine creations, the writers of the Torah have depicted the Creator as so disconnected from creation that there is no compassion and no understanding of humanity, only sheer anger and divine wrath.  According to Ki Tavo, our Creator is more than willing to shattered the community, our relationship with the divine, and even our own humanity than practice forgiveness and mercy.

Thank goodness that the Jewish tradition’s understanding of the divine does not stop at Ki Tavo.  Rather, Jewish tradition teaches us that we, in the covenant, have partnered with the divine who understands us, showers us with compassion and mercy, and does indeed forgive us (when we don’t always behave as we should).  We have a faithful deity who is abundant in goodness and rarely upset or disappointed.  We can put our hope and our faith in the goodness of the Holy.   

As we enter the High Holy Days, may Ki Tavo’s understanding of the divine as wrathful, angry, destructive, and vindictive stay in the past where it belongs. In this new year, may Compassion embrace us, gifting us with a sacred empathy for others and also for ourselves.  May mercy and goodness be with us this year and all the days of our lives.  And, may the world and our hearts be at peace.

L’shana tova umetukah! (For good and sweet year!)

Ivy Helman, Ph.D.: A feminist scholar and faculty member at Charles University in Prague, Czech Republic where she teaches a variety of Jewish Studies, Feminist and Ecofeminist courses.