This was originally posted on Feb. 27th 2021

The first time I came across the phrase, I thought I must be making a mistake. “Que Dieu l’enveloppe dans sa matrice,” the passage read in French, “May God’s womb enfold her,” or possibly, “May God enfold her in His womb.” His womb?
I’d just started translating Ce pays qui te ressemble [A Land Like You], Tobie Nathan’s remarkable novel of Egypt’s Jews in the first half of the twentieth-century, and I couldn’t be sure I was correct in thinking that “womb” was the proper rendering for “matrice.” But a quick search confirmed my hunch. Matrice (from the Latin matrix < mater) might be translated as “matrix” or “mould,” but that made no sense here. “Uterus or womb” was the anatomical meaning, and it was the first meaning listed in my French dictionary.
The phrase, or something very like it, kept turning up, always after a dead person was named:
Que Dieu accueille son âme en sa matrice.
Que Dieu l’enveloppe dans sa matrice.
Que Dieu la berce dans sa matrice.
May God’s womb welcome his soul.
May God’s womb enfold him.
May God’s womb cradle her.
In all, “God’s womb” is mentioned seven times in this novel set in Cairo’s ancient Jewish quarter, Haret al-Yahud. Each time, it’s part of a ritual prayer, a formulaic wish for the wellbeing of a departed soul. But what extraordinary wellbeing is wished for here, what a remarkable envisioning of God as the possessor of a welcoming, warm womb.
Continue reading “From the Archives: God’s Womb by Joyce Zonana”



I am an annoying feminist. I annoy pretty much everyone about it, because I’m never NOT applying a feminist lens to every aspect of life: science (looking at you, 

Santa Claus is really a shaman. He wears red and white and black (the three sacred colors of the so-called ancient triple goddess) and he’s fat because he’s well-fed. (A traditional shaman once told me never to trust a skinny shaman; if his people don’t provide for him, he’s not doing his job.) Santa flies from the frozen north, where the Saami (or Lapp) shamans still wield their full traditional powers. He’s drawn through the air by magical reindeer whose antlers symbolize the surging force of life. The Christmas tree is the world pole. From Mongolia to the American Southwest, shamans traditionally ascend the world pole to make their astral journeys. Santa knows everything, especially if we’ve been good or bad, and like karma itself, he brings us our just desserts. His gifts are the gifts of the spirit made material. His attendants, the toy-making elves, are the Old Ones who help the deserving and play tricks on the undeserving. Santa is not a god, but let’s honor him along with the solar gods and goddesses in our midwinter ritual.